Akronyme und andere Abkürzungsformen im DDR-Deutschen

  • Main
  • Akronyme und andere Abkürzungsformen im...

Akronyme und andere Abkürzungsformen im DDR-Deutschen

Barbara Delli Castelli
دا کتاب تاسو ته څنګه خواښه شوه؟
د بار شوي فایل کیفیت څه دئ؟
تر څو چې د کتاب کیفیت آزمایښو وکړئ، بار ئې کړئ
د بار شوو فایلونو کیفیتی څه دئ؟
Das zwischen den siebziger und achtziger Jahren des letzten Jahrhunderts viel diskutierte Thema einer autonomen Entwicklung der deutschen Sprache in der DDR ist nach der Wiedervereinigung zu einer rein akademischen Frage zur Geschichte Deutschlands im 20. Jahrhundert geworden. Dennoch verdient es, als interessantes Beispiel für eine sprachliche "Anpassung" in Erinnerung zu bleiben, die durch politische und soziale Bedürfnisse, mit denen sich viele deutsche und nichtdeutsche Linguisten befasst haben (und sie dies auch weiterhin tun), motiviert ist. Neben den durch den DDR-Wortschatz in Bezug auf die Semantik verursachten Kommunikationsschwierigkeiten besteht eines der offensichtlichsten Hindernisse für das Verständnis der in Ostdeutschland in den Jahren der Teilung erstellten Texte in der vorherrschenden Verwendung von Akronymen, Abkürzungen und anderen Kurzformen. Ein Abkürzungsfimmel, der eine direkte Folge einer anderen Neigung der Bürokraten ist: die Schaffung von Komposita und immer längerer lexikalischen Phrasen. Einige dieser Kurzwörter waren auch außerhalb der Landesgrenzen bekannt, andere waren nur für Ostsprachler offensichtlich, einige stellten ein Problem für den DDR-Bürger selbst dar; weitere sind hauptsächlich in Fachsprachen sowie in Tausenden von "vertraulichen Dokumenten", präsentiert in den Archiven der SED, der Stasi usw. die erst nach dem Fall der Berliner Mauer zugänglich wurden, zu finden.
کال:
2012
خپرندویه اداره:
LED Edizioni Universitarie di Lettere Economia Diritto
ژبه:
german
صفحه:
298
ISBN 10:
8879165119
ISBN 13:
9788879165112
فایل:
PDF, 2.69 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
german, 2012
کاپی کول (pdf, 2.69 MB)
ته بدلون په کار دي
ته بدلون ناکام شو

مهمي جملي